Повторимость по-татарски

05 декабря 2015
Культура

В казанских группах в социальных сетях набирает популярность комикс-проект студента КФУ Булата Давлетова «Повторимый татарский». В своих зарисовках он составляет предложения из одинаковых слов, имеющих разные значения и придумывает к ним иллюстрации. «КР» поговорил с автором комикса.

По словам Булата, идея комикса пришла в начале сентября. Тогда в лифте одного из зданий КФУ он услышал разговор, в котором одна девушка спросила у другой: "Ничек?" (Ну, как? - перевод с татарского), а другая ей ответила: "Ябык". Со стороны было не очень понятно, что именно она имела в виду – "Худой", или "Закрыто". Тогда Булат пришел к выводу, что татарский язык, который нередко называют «неповторимым», на самом деле содержит в себе немало повторов.

Татарский – родной язык для автора комикса, хотя говорит он чаще на русском. «В татарском больше всего таких «повторяющихся» слов, - рассказывает Булат, - причем одно и то же слово может быть как существительным, так и глаголом, поэтому получаются довольно интересные предложения. В русском тоже можно найти такие слова, но их гораздо сложнее находить. Например, «кости Кости» это «скелет Константина». Есть несколько зарисовок и по «повторимому русскому» тоже.

Автор комикса Булат Давлетов и ананас...

... и ананас за авторством Булата

Рисунки Булат делает на бумаге, после чего фотографирует и обрабатывает в Photoshop. «С детства рисование было моим хобби, но получалось не слишком профессионально, – рассказывает автор комикса. Но в «Повторимом татарском» это сыграло мне на руку, потому что «кривоватые» рисунки всегда кажутся забавными». В таком «кривоватом» стиле можно увидеть сходство, к примеру, с манерой известного блогера Duran, что отмечает и сам Булат: «Duran чертов гений! Мне очень нравятся его рисунки».

Готовые работы проходят так называемую «проверку хорошести»: через некоторое время после создания Булат показывает их друзьям и оценивает, будет ли это интересно зрителям. Так, из 30 работ, сделанных с начала сентября, вышло только 18.


Как признается Булат, сильнее смеются татары, потому что лучше понимают, но среди читателей много и русских - тех, которые выросли среди татар.


Готовые работы Булат рассылает в «предложенные новости» крупных татарстанских пабликов и выкладывает у себя на странице. Сейчас он думает над тем, что для проекта нужно завести отдельный паблик или блог вроде того же Duran, но, как отмечает Булат, «Повторимый татарский» - всего лишь хобби, которому он уделяет небольшую часть свободного времени.

Новости от партнеров
Материалы по теме
Фестиваль книги, науки и самообразования
07:12, 12 декабря
События

Комментарии